El pescador y su mujer

alttext
Dirigida por: Doris Dörrie
Estreno: 18 de Marzo de 2010
Descargar Fotos

El pescador y su mujer
The fisherman and his wife

Una película Doris Dörrie
Fecha de estreno: 18 de Marzo de 2010
Premios y Festivales

• Milan International Film Festival
Ganadora Mejor Actriz: Alexandra Maria Lara
 
New Montreal FilmFest

Sínopsis

Una versión  moderna de uno de los clásicos de los hermanos Grimm.
Otto (Christian Ulmen) y Leo (Simon Verhoeven) son dos alemanes, que han puesto en marcha un negocio exitoso en el que importan koi, el hermoso pez japonés, para coleccionistas en su tierra natal.
En un viaje de negocios a Japón, Otto y Leo conocen  a Ida (Alexandra Maria Lara), una turista alemana que salió en busca de inspiración para diseñar telas. Ida comienza a viajar con los dos hombres y se siente atraída por Otto,  en lugar del apuesto Leo.
Al descubrir que está embarazada, se casan con Otto en una ceremonia japonesa tradicional y él la ayuda a Ida en su carrera, aún en perjuicio propio. Cuando Ida da a luz a un niño, será él quien se quedará en casa para el cuidado del bebé.
Ida quiere una familia, una carrera en crecimiento y un marido ambicioso; y cuanto Otto más se sacrifica, ella más se cuestiona acerca de él a un punto en donde Otto se sentirá triste y rechazado.
 

Ficha artística

Alexandra Maria Lara  … Ida Popescu
Christian Ulmen  … Otto März
Simon Verhoeven  … Leo
Young-Shin Kim  … Yoko
Eva Christian  … Alina Popescu
Valentin Platareanu  … Radu Popescu
Ulrike Kriener  … Lena März
Ficha Técnica

Dirección: Doris Dörrie
Guión: Doris Dörrie
(basada en la novela de Jacob Grimm y Wilhelm Grimm)
Dirección de fotografía: Rainer Klausmann
Edición: Frank C. Müller, Inez Regnier 

Producción:
Franz X. Gernstl, Patrick Zorer 

Duración: 100 minutos
País: Alemania
Idioma: Alemán, Japonés, Rumano

Acerca de la directora: Doris Dorië

Al terminar el colegio en Hannover en 1973, viaja a Estados Unidos para estudiar interpretación, psicología y filosofía en la University of the Pacific en Stockton, California y en la New School for Social Research de Nueva York.
Para costear sus estudios, Dörrie trabaja de mesera en diferentes cafés y como presentadora de películas en el Instituto Goethe de Nueva York. En 1975 regresa a Alemania para estudiar en la HFF: Hochschule für Fernsehen und Film München (UFF- Universidad de Televisión y Cine de Munich). Su trabajo de final de carrera, Der erste Walzer 16mm (1978) fue muy bien recibido en festivales como el de Hof y en el de Cine Nórdico de Lübeck. Entre 1978 y 1981 colabora en distintos canales de televisión, rueda pequeños documentales y escribe críticas cinematográficas para el Süddeutsche Zeitung donde llegó a ser redactora adjunta.
Su especial mirada sobre los conflictos hombre-mujer y su reflexión sobre el yo, se dejan ver desde sus primeros films. El éxito comercial le llega con su tercer largometraje en 1985: Nadie me quiere  Esta reflexiva comedia tuvo más de 5 millones de espectadores en Alemania y 6 millones alrededor del mundo. En 1989 funda junto a Gerd Huber, Renate Seefeld, Thomas Müller y Helge Weindler, la Cobra Filmproduktions GmbH (sociedad de producción cinematográfica). Con Cobra producirá sus películas posteriores.
Se casa con Weindler –camarógrafo- y tienen una hija, Carla. Weindler muere a causa de un cáncer durante el rodaje de ¿Soy linda? en España en marzo de 1996. Su temática de las relaciones hombre-mujer se afianza a lo largo de su carrera, y en especial en películas como  Nadie me quiere, ¿Soy linda?, Desnudos o la recientemente estrenada Las flores del cerezo. En ésta última, junto a otras como Sabiduría garantizada se deja clara la influencia de la cultura japonesa que ha recibido en los últimos años.
Muchos de sus films se basan en sus propios guiones, que a su vez son adaptaciones de sus libros. Tiene publicados varios libros de cuentos, novelas cortas y 7 libros infantiles. Su traducción al castellano es escasa. Su libro Das blaue Kleid (2002) estuvo varias semanas entre los más vendidos de Alemania y le valió el “Deutscher Buchpreis” (premio al mejor libro alemán otorgado por la Federación Alemana del Comercio del libro).
Después de la muerte de su esposo en 1996, vuelve a la HFF de Munich como profesora de dramaturgia y guión. De aquí en más alternará su trabajo de directora con la docencia. En 2001 incursiona en el teatro, dirigiendo en la Opera de Berlín Così fan tutte de Mozart en colaboración con Daniel Barenboim. A esta le siguieron en 2003 Turandot con Kent Pagano, en 2005 Madame Butterfly con David Stahl y Rigoletto con Zubin Mehta (su original adaptación sitúa la acción en El planeta de los simios ), y en 2006 con la Orquesta del Mozarteum de Salzburgo y la dirección de Ivor Bolton, La finta giardiniera (esta vez la adaptación sitúa la acción en un vivero, con una planta carnívora que evoca al film La tiendita del horror).
Dörrie es la única directora alemana que ha dirigido largometrajes de éxito, durante los últimos 20 años de forma ininterrumpida.
Acerca del elenco

Alexandra Maria Lara (Ida Popescu)

Nacida el 12 de noviembre de 1978 en Bucarest, es una actriz alemana de origen rumano.

Se trasladó con su familia a Alemania cuando tenía cuatro años y medio; allí se formó en el Liceo Francés de Berlín y después estudió en la academia artística Charlottenburg Theaterwerkstatt.

A los 16 años ya había interpretado algunos papeles de protagonista en diversas producciones televisivas. Desde entonces fue ganando prestigio como actriz.

Su papel más famoso hasta la fecha es el de Traudl Junge en la producción alemana La caída, nominada en 2004 al Oscar de mejor película de habla no inglesa, donde se narran los últimos días de Adolf Hitler.

Sus últimas participaciones en cine fueron en Juventud sin Juventud (2007), dirigida por Francis Ford Coppola y El lector  (2008) dirigida por Stephen Daldry.

Christian Ulmen (Otto März)

Creció en Hamburgo y se trasladó a Berlín en 1999. Comenzó su carrera profesional en la radio y produjo programas de televisión para Open Channel.

Como periodista ganó el Premio Joven Reportero de RTL. Entre 1996 y 1999 trabajó como presentador para MTV en Londres en programas como “MTV Hot” y “MTV Alarm”.

De 2000 a 2003 produjo y presentó un programa, “MTV unter Ulmen”. Debutó en el cine en 2003 y ganó el Premio de Interpretación del Cine Bávaro en 2004.

Su filmografía comprende: en 2003 Verschwende deine Jugend (Benjamin Quabeck) y Berlín Blues (Leander Haussmann), El pescador y su esposa (2005) y Las partículas elementales (Oskar Roehler) en 2006.

Dijo la crítica:

Un amor compartido por los peces conduce a una gran variedad de románticos predicamentos en esta comedia poco convencional de la escritora y directora Dörrie de Doris. Otto (Christian Ulmen) y Leo (Simon Verhoeven) son dos hombres de Alemania, que han puesto en marcha un negocio exitoso en el que importan koi, el hermoso pez japonés, para coleccionistas en su tierra natal. Mientras que en un viaje de negocios a Japón, Otto y Leo se reúnen con Ida (Alexandra Maria Lara), una turista alemana que está estudiando diseño de modas. Cuando Ida descubre que está embarazada de un niño de Oto, Ida intenta unirse a en el negocio mediante la creación de una línea de pañuelos decorado con patrones de koi. Sin embargo, la Luna de miel tiene corta duración, y la presencia de Ida crea una brecha entre Otto y Leo. Mientras tanto, el deseo de Ida por tener éxito en el negocio comienza a irritar a Otto cuando ella se convierte en íntima con la esposa de su inversor más importante. Todo se vuelve incierto y Otto no sabe que hacer cuando Yoko, la novia de su cliente, le hace sabe que ella es atraída por él
por Mark Deming, New York Times

http://movies.nytimes.com/movie/339439/Der-Fischer-und-seine-frau/overview
Una de las más conocidas y apreciadas directoras de Alemania, Doris Dörrie ha estado haciendo películas desde la década de 1970. Ella es más conocida en los Estados Unidos por la película Männer, un mensaje amorosamente irónico de yuppies de la década de 1980 en Alemania, que habla de  la clase de “Schiki-miki” llamada. En el pescador y su mujer (Der Fischer und seine Frau), Dörrie refiere a una comedia romántica contemporánea a través de un cuento de hadas japonés encantadoramente confeccionado. Como nunca en Dörrie, es la heroína, una diseñador de moda en este caso esposa-madre-dinámica:  Ida (Alexandra Maria Lara).
Como la película se abre camino entre un mítico Érase una vez… peces koi:  uno reúne el mestizaje entre el vibrante koi de rojo y blanco naranja sólido, el otro es amarillo. Uno se llama Otto, la otra: Ida. Los dos son, de hecho, en la realidad, dos seres humanos que sufren una maldición que se coloca sobre ellos y  casi los hace  olvidar su juramento de matrimonio en un escenario en el que se suceden peleas sin cesar.  De acuerdo con el cuento de hadas, su única forma de escapar esta metamorfosis de pescado será encontrar una pareja humana “todavía feliz después de tres años de matrimonio”. Como varias personas que se señalan en la película, en japonés “koi” significa tanto “pez” y “amor”.

Dörrie proyecta su ojo observador, su cámara ojo sobre la debilidad humana, explorando el matrimonio a través de las dos parejas de Ida-Otto y el matrimonio de poder de León, a Yōko, una niña rica pobre y  solitaria de Japón. De algún modo, en alemán todos los cuentos de moda de parejas casadas, incluyendo este se refieren a otro best-seller: el de Goethe, Afinidades Electivas.

Mientras tanto, Dörrie observa, con más humor que reprimenda, la obsesión de todo el Mundo  del presente por su éxito competitivo, el desenfoque de los límites entre lucro y servicio; y el encaprichamiento de Occidente con diseño japonés y el japonés encaprichamiento con diseño occidental.
Dorrie enmarca la historia como un cuento de poder  y lo logra encantadoramente.
Les Wright
http://www.culturevulture.net/Movies/thefishermanandhiswife.htm
El pescador y su mujer (Der Fischer Und Seine Frau) de la directora Doris Dörrie revela su moral de cuento de hadas en su subtítulo: por qué las mujeres nunca tienen suficiente. O como marido asediado Otto (Christian Ulmen) trata de entender a su esposa ambiciosa, Ida (Alexandra Maria Lara): “un sacrificio para las mujeres es una pausa entre dos deseos”.
Su interpretación de este clásico cuento de hadas de los hermanos de Grimms es irreverente y, más importante aún, completamente entretenido. Esta parábola pop proyecta un par de peces,  que en un acuario como narradores nos informan que una vez fueron un hombre y una mujer que, después de tres años de matrimonio se dejó de amar mutuamente. Que la falta de comunicación transforma en tategoi (“quizás pez”) en un estanque distante. Su hechizo sólo puede ser roto por una pareja que permanecen en el amor después de tres años. Por ello se cuenta la historia de  Ida y Otto.

El cuento de Dörrie comienza cuando Ida, una  diseñadora de moda,  que con mochila viaja a través de Japón, Otto (Eddie Cockrell de Variety, lo describe como “una especie de versión en alemán de Paul Giamatti”) y Leo, los “doctores de Flying Fish”. Otto y Leo están buscando peces koi para revender a ricos coleccionistas alemanes. Naturalmente, una triangulación erótica se produce cuando ambos hombres son atraídos a los jóvenes, pero sus tendencias agresivas favorecen Otto pasivo sobre el seguro Leo. Pronto, celebran su amor incipiente en una ceremonia de matrimonio japonés con estilo vanguardista, antes de asentarse en la domesticidad en Münich. Otto parece perfectamente contenido al ser un marido que se queda casa con el bebé y su koi, en su cuartel estrecho, mientras que a quien más anhela es a IDA. Pero ello quiere casa más grande, un patio para el niño, una habitación propia; su propia línea de moda. Me acordé de un comentario del Coco Chanel que dice que “ sólo dos perfectos extraños pueden caer en el amor, porque sólo para dos extraños el otro es perfecto”. Que Ida, a continuación, emule a Coco Chanel tiene perfecto sentido. Comienza con pañuelos tejidos de colores siguiendo el diseño de peces koi, progresa a impresionantes trajes que le dan  bienvenida a Japón.
Nuestros narradores peces empiezan a sospechar de sus esperanzas de haber encontrado una pareja que haga tres años que mantienen el amor sea esa.
 
Dörrie es arriesgada acerca de sus juegos de palabras verbales y visuales. Koi, nos recuerda, significa tanto “pescado” y “amor” en japonés. El montaje de la de la película superpone las escuelas de peces en el tráfico urbano.
Review by Michael Guillén.
http://twitchfilm.net/news/2007/01/2007-berlin-beyondreview-of-der-fischer-und-seine-frau-the-fisherman-and-hi.php

¿De cuanta  tierra tiene necesidad el hombre?

La codicia del hombre lleva a su caída, esa es la idea que rescata esta adaptación de un cuento de 1886. Pakhom es un campesino cuya esposa está satisfecha con la vida, pero él mismo tiene un deseo insaciable de más y más territorio.

Se somete a la prueba en la que él puede reclamar tanta tierra como él puede andar en un día. La codicia lo mantiene caminando hasta el ocaso, hasta que llega finalmente a su punto de partida — y cae muerto.
Este es el argumento en el que se basa “El pescador y su mujer”, que es una  historia ágil sobre la codicia y la alegría a lo largo del film.
Por Tolstoy, Leo – Publication:  All business
http://74.125.113.132/search?q=cache:HC3shyF_V_0J:www.allbusiness.com/retail-trade/miscellaneous-retail-miscellaneous/4927898-1.html+review+the+fisherman+his+wife+doris+dori%C3%AB&cd=19&hl=es&ct=clnk&gl=ar

Los comentarios estan cerrados